Forme compuse:
|
| bad language n | (swearing, curse words) | limbaj porcos s.n. |
| | Children often learn bad language from their parents and friends. |
| body language n | (communication via gesture, etc.) | gestică s.f. |
| | | limbajul trupului s.n. |
| | I could tell from her body language that she was disappointed. |
| dead language n | (no longer spoken) | limbă moartă s.f. |
| | Latin is a dead language. |
| dead language n | (no longer a first language) | limbă moartă s.f. |
| | | limbă minoră s.f. |
| EFL n | initialism (English as a Foreign Language) (Engleza ca limbă străină) | ELS abr. |
| | Laurie taught EFL in South Korea for two years. |
| ESL n | initialism (English as a Second Language) | limba engleză ca limbă străină expr. |
| figurative language n | (non-literal expressions) | limbaj figurat s.n. |
| | Metaphors and similes are examples of figurative language. |
| first language n | (mother tongue) | limbă maternă s.f. |
| | English is not my first language. |
| | The first language of most Australians is English. |
| foreign language n | (language not one's mother tongue) | limbă străină s.f. |
| | The sooner you start learning a foreign language, the easier it will be. |
| foreign-language study n | (learning of other languages) | studierea unei limbi străine s.f. |
| | Foreign-language study is best done in the country in question. |
| formal language n | (formal words, phrases) | limbaj formal s.n. |
| | Diplomacy is always conducted in very formal language. |
| foul language n | (obscene words) | limbaj obscen s.n. |
| | The use of foul language may offend some people. |
| high-level language n | (formal language) | limbaj evoluat s.n. |
| | C++ is a high-level language. High level programming languages use more human-like syntax. |
| informal language n | (colloquial words and expressions) | limbaj colocvial s.n. |
| | The lawyer explained the terms of the contract using informal language, so we could all understand. |
| language acquisition n | (learning of a language) | învățare a unei limbi, deprindere a unei limbi s.f. |
| | Tom studied linguistics and language acquisition at university. |
| language arts npl | (study of reading and writing) | științe ale limbajului s.f.pl. |
| | Four years of study in language arts are usually required to graduate high school in the US. |
| language barrier n | figurative (difficulty in communication due to language difference) | barieră lingvistică s.f. |
| | To break through the language barrier when I was in Asia I communicated with gestures and drawings. |
| language laboratory n | (room with language-learning facilities) | laborator de limbi străine s.n. |
| | The language lab at my university just received 20 new computers. |
| language study n | (learning of foreign languages) | studiul limbilor s.n. |
| | I have a degree in mathematics, but my true love is language study. |
| literary language n | (writing, speech: formal or poetic style) | limbă literară s.f. |
| | Long complex sentences are a characteristic of literary language. |
| living language n | (language that is currently spoken) | limbă vie s.f. |
| | Welsh is still a living language in many parts of Wales. |
| lost language n | (language that is no longer spoken) | limbă moartă s.f. |
| | Trying to understand a lost language is like breaking a code. |
| | The Rosetta Stone helped us decipher the lost language of the ancient Egyptians. |
| low-level language n | (computer code) (programare) | limbaj de nivel scăzut s.n. |
| | Assembly language is a typical example of a low-level language. |
| machine language n | (computer code) | limbaj al computerului s.n. |
| native language n | (first language, mother tongue) | limbă natală s.f. |
| | My native language is English, but I learned French at school. |
| natural language n | (language that has evolved naturally) | limbă naturală s.f. |
| | Programming languages and natural languages have many things in common. |
| obscene language n | (swearing, curse words) | limbaj obscen s.n. |
| | You should not use obscene language around children. |
| official language n | (language with legal status) | limbă oficială s.f. |
| | The United States of America has no official language. |
| | Canada Has two official languages, English and French. |
| official language n | (words used on government documents) | limbă oficială s.f. |
| | Official language is often nothing more than double-speak and innuendo. |
| poetic language n | (flowery, expressive words) | limbaj poetic s.n. |
| profane language n | (obscenities, rude words) | limbaj profan s.n. |
| | Don't use profane language around children! |
| second language n | (non-native language) | limbă non-nativă s.f. |
| | | a doua limbă s.f. |
| second language n | (language used in official setting) | limbă folosită într-un cadru oficial s.f. |
| sign language n | (deaf language: visual signs) | limbajul semnelor s.n. |
| | He can communicate perfectly by using sign language. |
| sign language n | (communication by gesture) | limbajul semnelor s.n. |
| | Kyle was doing sign language across the room to ask me if I wanted a drink. |
| spoken language n | (speech, oral communication) | limbă vorbită s.f. |
| standard language n | (official dialect) | limbaj standard s.n. |
| symbolic language n | (metaphor, analogy) | limbaj simbolic s.n. |
| | Poets often use symbolic language to describe events. |
| target language n | (language into which [sth] is translated) | limbă țintă s.f. |
| | I usually translate from the source language into Spanish, the target language. |
| vulgar language n | (swear or curse words, profanity) | limbaj vulgar s.n. |
| | The girl was sent out of the classroom for using vulgar language. |